CV


Jeg er cand.mag. i dansk sprog (bifag: russisk) og har skrevet en del bøger om det danske sprog, især om retstavning, grammatik, stilistik og faglig formidling. Var universitetscensor i dansk fra 2010 til 2022 og har grundlagt Den Danske Korrekturlæseruddannelse på Teknologisk Institut, hvor jeg nu fungerer som censor.

Specialer 
Mine kurser og bøger har især fokuseret på sprogets spændvidde og optimale udtrykspotentiale, også i fagsprog.

Jeg har også specialiseret mig i grammatik og retskrivning: stavning, bøjning og tegnsætning, både nyt og gammelt komma (= uden og med startkomma).


Særlige fagområder:
- stilistik: udtrykkets styrkende betydning for ordenes indhold
- fagsprog, det venlige, klare, virkningsfulde formidlingssprog
- uddannelse af korrekturlæsere
- professionel brev- og mailskrivning
- grammatik
- retskrivning, de danske staveregler og de hyppigste fejltyper
- tegnsætning (komma og andre tegn)    
   

Referencer
Nogle af mine faste samarbejdspartnere har været/er:

Alectia A/S, AP Pension, Berlingske Annoncer, BUPL, Chas Hude, Cowi A/S, Danmarks Apotekerforening, Danmarks Forvaltningshøjskole, Danske Bank, DR P4 Sjælland, Danske Sprogseminarer, Den Journalistiske Efteruddannelse, Forca, Forsikringsakademiet, Flådens Officerskole, Folketinget, Forsvarets Personeltjeneste, Frederikssund Kommune, Folketinget, Gentofte Socialpædagogiske Seminarium, Grontmij/Carl Bro A/S, HK Privat, Hafnia Forsikring, Holm Kommunikation, IBC Euroforum, Jyllands-Posten, Kalundborg Kommune, Københavns Fondsbørs, KommuneForsikring, Københavns Kommune, LAK, Magistrenes Arbejdsløshedskasse, MBK kurser, Medicinalhåndbogen, Miljøministeriet, Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling, MT Højgaard, Plougmann, Promedia A/S, Politiken, Region Sjælland, Rhetorica a/s, RKI Kreditinformation, Ritzaus Bureau, TDC, Teknikerbyen, Teknologisk Institut, Vingtoft & Partnere og Zacco A/S.

Universitetsarbejde
Tidligere ekstern lektor ved Københavns Institut for Dansk i fagene Sprog og Norm og Sproglig Rådgivning. Indtil 2022 censor i dansk sprog ved flere universiteter.

Tv-arbejde
Fra 1979 til 2005 var jeg indtalingsproducer (versionist) for dokumentarfilm for DR-TV. Her oversatte og instruerede jeg indtalingen (speakerkommentaren) til ca. 1.000 tv-programmer om alle hånde emner, fra dyrefilm over historiske programmer og forfatterportrætter til Dødens Detektiver. 

Pris og arbejdslegater
2014: arbejdslegat fra Autorkontoen v/Dansk Forfatterforening til at skrive en mental-stilistisk sprogbog. Resultat: "Sprogets magi og ordenes kraft", Forlaget Vandkunsten 2015

2009: arbejdslegat fra Statens Kunstråd, Litteraturudvalget (Bibliotekspuljen) til bogen "Sprogets kreative resurser", Grafisk Litteratur 2010

2002: Lise Volst Prisen (for Rasmus Rask-biografien)

2003: arbejdslegat til en bog om fagsprog. Det resulterede i to bøger: "Fagsprog - videnssprog" og "Kunsten at stave", Grafisk Litteratur 2004 og 2005.

1998: arbejdslegat fra Litteraturrådet til biografien "Rasmus Rask - store tanker i et lille land", Gad 2002. Udkom i islandsk oversættelse i 2019 og som e-bog og lydbog i 2021 og 2022.


I Dansk Sprognævn
2003-2005 medlem af Dansk Sprognævn 


Forfatterskab
Se under fanebladet Bogudgivelser 

Læs min kronik fra Politiken: Det lille 'men' er et fuldkommen magisk ord - om et uundværligt hverdagsord med stort kreativt potentiale (med min tegnsætning, ikke Politikens):

Det magiske ’men’

Rask Kommunikation · Kirsten Rask · Tåstrupvej 257, 4340 Tølløse · Tlf. 58 85 85 02 / 20 29 92 43 · post@kirsten-rask.dk

Powered by Søgaard & Co.